Fantastisk god farvegengivelse!
Viser hvor fremragende og logisk det danske navn er! (Hovsa, der var jeg vist lidt ironisk...)
Især fordi den art som på engelsk hedder Green Kingfisher, på dansk er blevet til Grøn Stødfisker.
Ovenstående art er således den "akustiske" version, hvorimod sidstnævnte er den "elektriske"....en god måde at huske forskellen på.....
ps: Læg mærke til de helt blå (Mangrove?) blade, som så smukt indrammer den grønne fugl:-)
Der er ikke nogen, det irriterer mere end mig, når vi har givet en art et navn, som så åbenlyst er forkert. Jeg synes det er flovt, når vi ikke har været mere påpasselige, end vi har været. De forhånende ord gør da også indtryk. De vil helt sikkert kunne blødes op, hvis der ved hver forhånelse også kom konstruktive forslag til erstatning for et fejlagtigt navn.
Hvad angår Todiramphus chloris så har vi ramt forkert. Det erkender jeg. Det er en art med ca 50 underarter, som stort set alle ser forskellige ud. Vort billedmateriale har været en af de grønne underarter + at det videnskabelige navn chloris betyder grøn. Et brugbart forslag kunne være at anvnede det engelske navn: Halsbåndsisfugl, med eller uden bindestreg.
venligst
Svend Rønnest
Svend,
Jeg forsøgte blot(blåt!)at lege spøgefugl:-)
Jeg har skam ofte overvejet andre navne til arter hvis nye danske navne er mindre gode.
Jeg mener at en oversættelse som lægger sig tæt på det engelske navn af flere grunde er at foretrække, men netop Halsbåndsisfugl ser IMO grimt ud, og jeg er modstander af bindestreger - en anglicisme som ikke hører hjemme vores sprog - ihvertfald ikke i så massiv udstrækning som ville være nødvendigt hvis alle de 'sammensmaskede' navne skulle blødes op med bindestreger.
Kappetrel og Elleempidonax bliver ikke mere danske (og IMO ikke stort bedre), af at ændres til Kap-petrel og Elle-empidonax.
Kap Petrel svarer derimod sprogligt til Islandsk Ryle, eller Brun Sule.
Navnegruppens for mig uforståelige modvilje mod todelte navne (som I jo alligevel aldrig kan komme uden om fordi masser af de etablerede danske navne er netop sådan opbygget.)
Broget Fluesnapper, Lille Lappedykker, Kaspisk Måge, Grøn Biæder, Gulgrå Værling, Stor Korsnæb, Rød Glente, Hvid Vipsjert, Ensfarvet Sejler, Blå Kærhøg, Kortnæbbet Gås, Toppet Lappedykker....listen er meget, meget lang.
Tilbage til Todiramphus chloris.
Hvidhalset Isfugl er IMO både mundret, nemt forståeligt, og morfologisk korrekt, idet vist alle artens mange racer har et hvidt halsbånd.
Hvis man forstår engelsk, og ved noget om fugle (og det er vel et fællestræk for udvalgets målgruppe), er forbindelsen mellem 'collared' = 'som har et halsbånd' og 'hvidhalset' ret åbenlys.
Tænk bare på Collared Flycatcher/Hvidhalset Fluesnapper.
I "Kingfishers, Bee-eaters & Rollers" af C.Hilary,Kathie Fry and Alan Harris, hedder arten faktisk Mangrove Kingfisher, som er fint dækkende for artens udprægede forkærlighed for mangrovebevoksede levesteder.
Mangroveisfugl behøver ingen uklædelig (og udansk) bindestreg, men er faktisk mundret, og fuldt ud lige så logisk som f.eks Alpesejler eller Klippespætmejse (hvis man ellers ved hvad en mangrove er)
Hvidhalset Isfugl eller Mangroveisfugl er således mine forslag til denne tyrkisfarvede skønhed, og jeg vil da meget gerne hen af vejen komme med forslag til andre af de navne som udvalget - med dig som fortrinlig talsmand - glædeligvis gerne ser udskiftet ved en fremtidig revision af listen.
Med stor tak for dit engagement forbliver jeg en af jeres trofaste og forhåbentligt altid konstruktive kritikere.
Mvh.
Peter
Og så fik jeg selv lavet noget værre uafsluttet miskmask ovenfor:-)
Burde have skrevet:
Navnegruppens for mig uforståelige modvilje mod todelte navne - som I jo alligevel aldrig kan komme uden om fordi masser af de etablerede danske navne er netop sådan opbygget - har resulteret i mange rene "volapyknavne".
Log ind her for at kommentere fotoet. Er du ikke oprettet som bruger kan du oprette dig som bruger her.
Palle,
På min skærm ser jeg kun nogle hvide plamager....resten af det jeg formoder er fuglen falder helt i med det grønne løv i baggrunden.
Derfor er navnet godt! (som næsten sædvanligt)
Iøvrigt er det videnskabelige navn jo chloris (den grønne).....ligesom Grønirisk, så her må du ikke skyde på navneudvalget, men opfordre udvalget til at følge de videnskabelige navne som jo ofte er knusende logiske.
Mindreendmusvågefalk bliver forhåbentligt det nye navn for Falco subbuteo, en art jeg aldrig har set rende rundt på jorden med rejst top, endsige hørt synge i en halv time i træk.
Hej Peter.
Sådan en skærm har jeg også haft for år tilbage ;-)
På min skærm fremtræder et fint billede af en Grøn Isfugl.
Dog er hovedet på fuglen ikke helt skarp.
:-D :-D :-D
Undskyld - jeg VED dette ikke er velset i fotokommentarer, men jeg må gøre en undtagelse her! I er alle sammen sjove, men Peter Sunesen, den dér kommentar er simplethen det bedste internettet har givet mig længe!! Den kommer ALDRIG til at hedde andet end mindreendmusvågefalk igen i mit personlige ordforråd!
Rent guld!
Ja, METTE, også skratgrin, da MORTEN H.
serverede 'Blå Olivenhakker' i fb.m/ en vis
Goldenback...
Tørt, dog ngt. mindre brandfarligt, er
ramphos = Næb på græsk. Så slægtsnavnet ovenf.
(og i 'Danske Navne ...', 2008) bør vel være
Todiramphus.
ENGLISH
Genus should be spelled Todiramphus.
VH / Rgds ................... C.
Har set en del af denne art i felten, og har aldrig set den med grøn som en dominerende farvetone, kun som en overtone i det blå.
Især i solskin lyser den blåt, i visse vinkler er der grønne toner. Jeg kiggede på alle billederne i Netfugl, og kun et fra Australien virker den grøn. Billedet her er meget neutralt i farverne, med dominerende blå og svage grønne nuancer, påræcis som jeg har set den i Thailand. Hvis den er helt grøn skal man nok justere sin skærm!
I mine øjne er "grøn isfugl" et misvisende navn.
Ja, fuglen er mere voluminøs og mindre elgant end Collared,
har kraftigere næb, bredere hvidt kravetøj, dybblå ryg og sort hoved, og en anelse længere hale.
Så: En FLOT Black-capped Kingf./ Hvidhalset Smyrnaisfugl.
Tak, KENNETH ........... Yours C.
Ja Peter og jeg, havde så travlt med at grine af navnet (der OGSÅ er håbløst for collared), at i hvert fald jeg ikke lagde mærke til fejlen i bestemmelsen, men du har da helt ret Carsten, det er tydeligvis en black-capped :-)
Det "danske" navn for den anden (black-capped) er da i øvrigt også fuldstændig ude i hampen. Hvordan kan man opkalde en østasiatisk art efter en by Tyrkiet? Den "rigtigte" Smyrnasifugl kan man jo knap nok se ved Smyrna (Izmir), men dog i Tyrkiet, men Black-capped? Er det nogen, der vil forære navnegruppen et skoleatlas?
Tak, JAN, for Humor og en vis usikkerhed!
Nu handler det jo ikke om Cisti-Cola el. Singapore
Sling, men en ret alm., mere farveprægtig sag, så mon
ikke vi får en second, dvs fourth opinion ?
Yours .......... C.
The above photo shows a COLLARED or a BLACK-CAPPED
Kingfisher ?
_____________________
Certainly photo-colours may be unreliable, hence arguable,
and surely some colours on the above photo appear
NOT typical for Collared / Black-capped.
What about form/proportions?
'Spontaneously'
¤ the Bill is quite heavy, with a marked upward curve
¤ the tail is 'long' - not shortish,
¤ the forehead is a bit raised (vs. flatter)
probably indicating a BLACK-CAPPED.
[Compare e.g. PAUL P.C.'s photo of Black-capped, 26th Jan. 2011, recently highlighted].
I may be wrong about these fairly common, conspicuous
Asian Kingfishers,
so kindly assist clarifying ID.
______________________
DANSK
Ret spontant finder jeg
- Næb ret kraftigt og ret opadbøjet
- Halen pænt lang, fremfor kort
- Panden let hvælvet fremfor fladere
dvs som Black-capped, jfr. PAULs foto 26-1-11.
Kommentér venligst.
Knd rgds / VH ........ C.
Alle de nævnte karaterer passer fint på Collared.
Kære Carsten,
De mange forskellige racer af Collared (eller som den også hedder på engelsk: Mangrove Kingfisher.....et godt tip til Navnegruppen?), har varierende grønblålig farvetone på ryg, vinger og hale.
Den afbillede race er ret blå, men den blå farve har sikkert hér fået en ekstra tand pga. blåstik fra himlen.
Collared er en ret langhalet art, og næbbet er ret kraftigt (og har 'bådformet' undernæb), men syner måske mere så hér, da billedet er taget skråt nedefra.
Intet i hovedprofilen er forkert for Collared, da denne karakter alene er afhængig af hvor meget fjerene er rejst i fotoøjeblikket.
Selvom lyset ikke er ideelt, er det dog hævet over enhver tvivl at næbbet ikke er rødt som på Black-capped.
Derfor er der overhovedet ingen tvivl om at fuglen er korrekt bestemt.
Mvh.
Peter
Yderligere sikre måder at adskille de to forskellige arter:
1. Den helsorte hætte går længere ned på siderne af hovedet end det mørke hos Collared som kun går til og med øredækfjerene.
2. Black-capped har et stort sort felt på vingen dannet af vingedækfjerene, og dette ville have været synligt på billedet ovenfor, hvis der havde været tale om den grovere, rødnæbbede art.
Mvh.
Peter
Kære PETER
Jeg har set på fotos på Google og konstaterer, at Du og JAN har GANSKE RET i bestemmelsen!
Efter Din solide indsats, har jeg - Omsider... orienteret mig i Collared's fremtoninger
- ikke kun i egne spontant/subjektivt oplevede let-næbbede, Chlor...grøn/blå, vimse...
Så, med et let-hængende næb(!), Tak for venlig belæring,
Yours C.
Peter foreslår (sådan lidt indpakket) at kalde arten Mangroveisfugl, efter det engelske Mangrove Kingfisher
Halcyon sengaloides fra Afrika langs Indiske Ocean hedder på engelsk Mangrove Kingfisher, og den har fået det danske navn Mangroveisfugl
Log ind her for at kommentere fotoet. Er du ikke oprettet som bruger kan du oprette dig som bruger her.