Beskrivelse: Tre flocks of Sabini's passed Punta de la Sarga this morning! An odd sighting during spring migration, maybe influenced by strong winds from the north.
It was three flocksn, not tre flocks... Anyway more pictures from our trip to Western Sahara and Morocco at www.flickr.com/photos/tomas_s/sets/72157623990298014/
Why are the birds on all the photos flying south?
If you´re facing the Atlantic Sea from Morocco, you must be looking West.
Are they returning, due to the strong wind from North, or have you "mirrored" the photos?
Kind regards - Jens
You've got a sharp eye, Jens! I was waiting to see if noticed this odd fact! We were standing on the point of the Dahkla peninsula (Punta de la Sarga). The penisula stretches in sothwestern direction, and the gulls actually entered the Dahkla Bay (the bay to the east side of the peninsula). So the birds are actually flying northeast and passing us "on the inside". All flocks entered the bay, and we did not see them return. Maybe the flew over the peninsula further north.
What? There is no fake or manipulation what so ever. If you had read the comments below you would have realised that! Obviously, my photo is no joke. Neither is it an intended test - I simply did not take the time to explain it in detail when I uploaded the photo. And by the way, birds can "pass" Punta de la Sarga in all directions.
As a return critique, I would like to point out that it is rather rude to write text full of capitalized words implying fake or manipulation - especially when the comments are completely misdirected.
Regards / Tomas
Where is the moderator when you need one?
If Carstens comment is not a joke, it's IMHO one comment that should suspend a user from netfugl.
In fact one could easily belive that Carstens comment "Netfugl is NOT a Private forum UN-intended artifacts is another matter" tell us that he's the moderator.
Wich i hope is not the case!
One thing I noticed when I re-read this whole discussion, is that Carsten is asking for the ORIGINAL photos.
But Carsten, the photos you´ve seen ARE the original photos. It is not a manipulation. It is not a fake set-up to make people fall in a trap.
The excuse for your rude comment could be that you thought it was a trap made on purpose.
But maybe you could comment on this statement?
At least I think it would be a good idea to give Tomas an apology - to close this crazy discussion.
- Jens
Jeg would like to spørge, hvorfor skal denne tråd foregå in english, what is meningen, jeg think it er pissing irriterende at skulle læse more or less hopeless engelsk.
Jeg think at you skulle følge lidt med i den swedish tråd på svalan, just to få en ide om how to kommunikere.
Kort og godt hvad sker der, hvorfor skrives der ikke på vores modersprog som er dansk??
Vh Tommy
Skægt nok det der med fugles trækretning, eller hvad det nu er. Stod et par timer på Gilbjerg ved stenen idag i frisk sø vind og vi skriver altså 6 oktober, men der kom jævnligt landsvaler trækkende fuldstændig som man ser det i ultimo marts primo april, lige over stenen langs med kysten, mod øst. På een time talte jeg iøvrigt 25 østtrækkende, det er vist ret flot??
Men hvis man kigger på Europakortet eller verdenskortet er det jo ingen bevægelse??
Vh Tommy Jensen
Kindly accept My Apology, TOMAS.
SOLELY MY misunderstanding and mistake!!
Many thanks to Jens G.W. and Moderator
for prompt interception.
Kind rgds. .......... C.
I had the fortune to visit the area two weeks after Tomas and the rest of the Swedish Group visited the area. I did not see any Sabine Gulls (I had my focus pointed towards all the Wilson Storm Petrels – sorry Tomas, I had to :-) ).
There is nothing wrong with the photo. Punta de la Sarga is like Grenen in Denmark. The birds can migrate towards north either west of Grenen or east of Grenen.
A photo of a bird migrating north on the east side of Grenen could easily be misunderstood as a bird migrating south on the west side if you don’t know in which direction the camera was pointed.
Morten
Apologies accepted, of course!
Regarding the Punta de la Sarga and its potential as a spot for seabird watching, it is difficult to know from only spending a couple of days there. Maybe we were extremely fortunate, but it was one of the most rewarding places during our trip. Massive amounts of terns and waders resting, Europen Stormpetrels flying back and forth along the peninsula and gulls and terns flying by (including Royal and Lesser Crested). We also had some skuas and Cory's shearwaters etc. It is definitely a place worth visiting!
Morten, what was your experience? So you had Wilson's Stormpetrels! It really appears as a nice spot. Would be nice to read what you saw on your trip (I will soon prepare a trip report for our trip).
Best regards / Tomas
At der skrives på engelsk skyldes jo at fotografen laver sin beskrivelse på engelsk. Det er almindelig høflighed over for fotografen - det er jo hans billede, der diskuteres.
Der er jo jævnligt fotos fra midt-/syd-europæiske fotografer der uploader med engelske forklaringer/beskrivelse til billedet og almindelighed høflighed er vel at kommentere/svare på engelsk.
(In short: Just stating that it is good behavior to write comment's in the same language as the original author/photographer did).
Att: Tommy Jensen, Vibeke Tofte og Jan Dresler.
Prøv nu at respektere, at kommentarer der hidrører generelle emner ikke skal henføres under kategorien ID / FUGLE IDENTIFIKATION, men under GENERELT.
Mvh Rune
No doubt this spot has great potential. I am confident anyone could find some nice WP records if they decided to spend time seawatching there. Due to a tight program we didn’t spend much time seawatching but the area rewarded us with Cory’s Shearwater, 100s of European Stormpetrels and 10+ Wilson Storm Petrels, Sabine Gulls, Great Skuas, Royal Terns, Lesser Crested Terns and probably something I forgot. JSH is currently finishing our trip report, so birders interesting in birds in Western Sahara should await this one. Wilson Storm petrel was probably the unexpected highlight of our trip.
Some of JSH brilliant photos from our trip can be seen here: Morocco
A map of the peninsula can viewed beneath:
Vis stort kort
Du har helt ret, Rune...og jeg ærgrede mig i det øjeblik, jeg havde trykket på "Tilføj kommentar"-knappen, at jeg havde glemt at "prikke" kategorien rigtigt af.
er der nogen - måske Jan Dresler - der kan forklare mig hvad 'almindelig høflighed' er?
eller, måske endnu bedre, henvise mig til noget litteratur, hvor jeg kan læse om det.
jeg synes også det er møgirriterende med alt det engelske.
og tænker at der sikkert er masser af tilsvarende engelsksprogede sider man kan boltre sig på, hvis det er det man ønsker.
Til Niels Henrik Højbjerg.
Det kunne jeg faktiskt godt, men jeg vil nøjes med at henvise til:
1.Ikonet her på Netfugl oppe til venstre - = English Version.
2.At der er udenlandske brugere og fotografer her på Netfugl.
3.At jeg ganske enkelt mener, at når en udenlandsk fotograf uploader et billede og i feltet Billede Info anfører noget på engelsk og man så vil kommentere det, så svarer på engelsk. Det mener jeg bare er høfligt, så fotografen kan læse og forstå kommentaren. Mere skal der ikke lægges i det.
Og personligt synes jeg vi skal være enormt glade for, at Netfugl er en anerkendt side udenfor DK, så udlændinge vil bidrage med billeder og fakta m.m. og delagtiggøre og berige os med deres viden.
Folkene bag Netfugl har - allerede mange gange tror jeg -forklaret hvorfor der overhovedet bliver skrevet på engelsk på denne fremragende danske fuglehjemmeside.
Det er simpelthen fordi den netop er fremragende og bliver læst af rigtig mange udlændinge (heriblandt også svenskere, som skriver på engelsk, selvom vi skandinaver selvfølgelig kan forstå hinanden i langt de fleste tilfælde)
At de fleste danske læsere ikke også kan forstå den simple omgang skole-engelsk der bliver præsteret af os danske kommentatorer (heriblandt mig selv!), er måske lidt mærkeligt. Men nuvel, jeg vil gerne medgive at det HØFLIGSTE (Niels Henrik) ville være også at skrive sit indlæg på dansk.
Der er bare det ved det, at når man - efter mange overvejelser om både det ene og det andet, rimelig sproglig korrekthed osv. - har fuldendt sin kommentar, så er det ikke altid man har overskud eller tid til at skrive det på et andet sprog - selvom det er dansk.
Men det rigtigste ville være at lave en oversættelse, eller blot et oversat resumé. Enten fra engelsk til dansk eller omvendt.
På den anden side: det er jo det de gør i DOFT, det VIDENSKABELIGE tidsskrift - og vi er jo ikke allesammen videnskabsmænd/-kvinder, - selvom vi gerne ville give indtryk af at være det! :-)
Peace, love and understanding
- eller på dansk: Fred, love (Netfugl´s selvfølgelig :-) og forståelse.
Jens
Log ind her for at kommentere fotoet. Er du ikke oprettet som bruger kan du oprette dig som bruger her.
/Jens Søgaard Hansen / Netfugl moderator
Vis stort kort
Log ind her for at kommentere fotoet. Er du ikke oprettet som bruger kan du oprette dig som bruger her.